Leia em Bíblia Online o versículo 31:14 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão American Standard Version.
And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 31
Gênesis 31:14Então lhe responderam Raquel e Léia: Temos nós ainda parte ou herança na casa de nosso pai?
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Gênesis 31 :14Então responderam Raquel e Lia e disseram-lhe: Há ainda para nós parte ou herança na casa de nosso pai?
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Gênesis 31 :14Raquel e Lia disseram a Jacó: "Temos ainda parte na herança dos bens de nosso pai?
Nova Versão Internacional
Gênesis 31 :14Responderam-lhe Raquel e Lia: Há ainda para nós parte ou herança na casa de nosso pai?
Sociedade Bíblica Britânica
Gênesis 31 :14Jacob então retorquiu-lhe: Se me esquivei foi porque tinha medo, e pensei para comigo que talvez quisesses tirar-me pela força as tuas filhas. Mas olha que quanto aos deuses da tua casa, pois que morra aquele que os tiver tirado! Seja o que for que achares aqui no meio de nós, e que seja teu, podes levá-lo sem mais problemas.Jacob não sabia que Raquel os tinha furtado.
O Livro
Gênesis 31 :14And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
American Standard Version
Gênesis 31 :14And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father’s house?
King James
Gênesis 31 :14Então lhe responderam Raquel e Léia: Temos nós ainda parte ou herança na casa de nosso pai?
Não Identificada
Gênesis 31 :14