Leia em Bíblia Online o versículo 41:9 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão American Standard Version.
Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day:
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 41
Gênesis 41:9Então disse o copeiro-mor a Faraó: Das minhas faltas me lembro hoje:
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Gênesis 41 :9Então falou o copeiro-mor a Faraó, dizendo: Das minhas ofensas me lembro hoje:
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Gênesis 41 :9Então o chefe dos copeiros disse ao faraó: "Hoje me lembro de minhas faltas.
Nova Versão Internacional
Gênesis 41 :9Então disse o copeiro-mor a Faraó: Hoje vou confessar as minhas ofensas:
Sociedade Bíblica Britânica
Gênesis 41 :9Pouco tempo depois, nessa mesma noite, tive novo sonho. Desta vez eram sete espigas, saindo do mesmo pé. As sete espigas eram todas de belo aspecto e cheias de grão. A seguir, ainda do mesmo pé, sairam mais sete espigas, mas finas e ressequidas. Estas últimas engoliram as cheias. Contei tudo isto aos meus mágicos, mas nenhum deles me soube dar uma explicação.
O Livro
Gênesis 41 :9Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day:
American Standard Version
Gênesis 41 :9Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day:
King James
Gênesis 41 :9Então disse o copeiro-mor a Faraó: Das minhas falatas me lembro hoje:
Não Identificada
Gênesis 41 :9