Leia em Bíblia Online o versículo 45:5 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão American Standard Version.
And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 45
Agora, pois, não vos entristeçais, nem vos aborreçais por me haverdes vendido para cá; porque para preservar vida é que Deus me enviou adiante de vós.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Agora, pois, não vos entristeçais, nem vos pese aos vossos olhos por me haverdes vendido para cá; porque para conservação da vida, Deus me enviou adiante de vós.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Agora, não se aflijam nem se recriminem por terem me vendido para cá, pois foi para salvar vidas que Deus me enviou adiante de vocês.
Nova Versão Internacional
Agora não vos entristeçais, nem vos ireis contra vós mesmos por me haverdes vendido para cá; porque, para preservar vida, é que Deus me enviou adiante de vós.
Sociedade Bíblica Britânica
Vocês são testemunhas de todas estas promessas que acabo de fazer; vocês e o meu irmão Benjamim bem ouviram tudo o que eu disse. Contem igualmente ao meu pai a alta posição que aqui tenho no Egipto, como tudo e todos dependem de mim, e tragam-no para cá depressa.
O Livro
And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.
American Standard Version
Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.
King James
Agora, pois, não vos entristeçais, nem vos aborreçais por me haverdes vendido para cá; porque para preservar vida é que Deus me enviou adiante de vós.
Não Identificada