Leia em Bíblia Online o versículo 2:3 do livro de Juízes do Antigo Testamento da versão American Standard Version.
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Juízes 2
Pelo que também eu disse: Não os expulsarei de diante de vós; antes estarão quais espinhos nas vossas ilhargas, e os seus deuses vos serão por laço.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Assim também eu disse: Não os expulsarei de diante de vós; antes estarão como espinhos nas vossas ilhargas, e os seus deuses vos serão por laço.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Portanto, agora lhes digo que não os expulsarei da presença de vocês; eles serão seus adversários, e os deuses deles serão uma armadilha para vocês".
Nova Versão Internacional
Pelo que também eu disse: Não os expulsarei de diante de vós, mas eles vos serão por ciladas, e os seus deuses vos serão laços.
Sociedade Bíblica Britânica
O povo começou a lamentar-se e a chorar quando o anjo acabou de falar; por isso o nome daquele lugar ficou a chamar-se Boquim . Então ofereceram sacrifícios ao Senhor.
O Livro
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
American Standard Version
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
King James
Pelo que também eu disse: Não os expulsarei de diante de vós; antes estarão quais espinhos nas vossas ilhargas, e os seus deuses vos serão por laço.
Não Identificada