Leia em Bíblia Online o versículo 11:15 do livro de Romanos do Novo Testamento da versão American Standard Version.
For if the casting away of them [is] the reconciling of the world, what [shall] the receiving [of them be], but life from the dead?
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Romanos 11
Porque, se a sua rejeição é a reconciliação do mundo, qual será a sua admissão, senão a vida dentre os mortos?
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Porque, se a sua rejeição é a reconciliação do mundo, qual será a sua admissão, senão a vida dentre os mortos?
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Pois se a rejeição deles é a reconciliação do mundo, o que será a sua aceitação, senão vida dentre os mortos?
Nova Versão Internacional
Pois se a rejeição deles é a reconciliação do mundo, que será a sua admissão, senão a vida dentre os mortos?
Sociedade Bíblica Britânica
Neste momento, muitos judeus são inimigos do evangelho. Mas isto tem sido um benefício para vocês, como já vimos, pois fez com que Deus vos desse a vocês, gentios, as suas dádivas. Mas os judeus ainda são amados por Deus, por causa da sua promessa a Abraão, a Isaque e a Jacob. As dádivas de Deus, e a sua chamada, nunca poderão ser anuladas. Antigamente também vocês foram rebeldes, contra Deus, mas sendo que os judeus recusaram as suas dádivas, Deus, em vez deles, estendeu a vocês a sua misericórdia. Agora os judeus são rebeldes, mas um dia virá em que eles também participarão da misericórdia de Deus. Porque Deus englobou todos os homens na mesma condenação do pecado, a fim de poder demonstrar a todos igualmente a sua compaixão.
O Livro
For if the casting away of them [is] the reconciling of the world, what [shall] the receiving [of them be], but life from the dead?
American Standard Version
For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
King James
Porque, se a sua rejeição é a reconciliação do mundo, qual será a sua admissão, senão a vida dentre os mortos?
Não Identificada