Leia em Bíblia Online o versículo 3:8 do livro de Tiago do Novo Testamento da versão American Standard Version.
But the tongue can no man tame; [it is] a restless evil, [it is] full of deadly poison.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Tiago 3
mas a língua, nenhum homem a pode domar. É um mal irrefreável; está cheia de peçonha mortal.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Mas nenhum homem pode domar a língua. É um mal que não se pode refrear; está cheia de peçonha mortal.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
a língua, porém, ninguém consegue domar. É um mal incontrolável, cheio de veneno mortífero.
Nova Versão Internacional
porém a língua, não há homem que a possa domar: é um mal irrequieto, está cheia de veneno mortífero.
Sociedade Bíblica Britânica
Mas ninguém consegue dominar a sua língua. É um mal que não se pode sujeitar, ela está sempre pronta a expelir veneno mortal.
O Livro
But the tongue can no man tame; [it is] a restless evil, [it is] full of deadly poison.
American Standard Version
but the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
King James
mas a língua, nenhum homem a pode domar. É um mal irrefreável; está cheia de peçonha mortal.
Não Identificada