Leia em Bíblia Online o versículo 18:11 do livro de Deuteronômio do Antigo Testamento da versão King James.
or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Deuteronômio 18
Deuteronômio 18:11nem encantador, nem quem consulte um espírito adivinhador, nem mágico, nem quem consulte os mortos;
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Deuteronômio 18 :11Nem encantador, nem quem consulte a um espírito adivinhador, nem mágico, nem quem consulte os mortos;
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Deuteronômio 18 :11ou faça encantamentos; que seja médium ou espírita ou que consulte os mortos.
Nova Versão Internacional
Deuteronômio 18 :11nem encantador, nem o que consulte a espíritos ou a um espírito familiar, nem aquele que consulte aos mortos.
Sociedade Bíblica Britânica
Deuteronômio 18 :11or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer.
American Standard Version
Deuteronômio 18 :11or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.
King James
Deuteronômio 18 :11nem encantador, nem quem consulte um espírito adivinhador, nem mágico, nem quem consulte os mortos;
Não Identificada
Deuteronômio 18 :11