Êxodo 39:18

Leia em Bíblia Online o versículo 39:18 do livro de Êxodo do Antigo Testamento da versão King James.

18

And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod, before it.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Êxodo 39

Êxodo 39:18

Este versículo em outras versões da Bíblia

18

E as outras duas pontas das duas cadeiazinhas de trança meteram nos dois engastes, e as puseram sobre as ombreiras do éfode, na parte dianteira dele.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Êxodo 39 :18
18

E as outras duas pontas das duas cadeiazinhas de trança puseram nos dois engastes; e as puseram sobre as ombreiras do éfode na frente dele.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Êxodo 39 :18
18

e as outras extremidades das correntes, às duas filigranas, unindo-as às peças das ombreiras do colete sacerdotal, na parte da frente.

Nova Versão Internacional

Êxodo 39 :18
18

As outras duas pontas das duas cadeias de obra trançada meteram nos dois engastes, e as puseram sobre os suspensórios do efode pelo lado de fora.

Sociedade Bíblica Britânica

Êxodo 39 :18
18

Também trouxeram para a inspecção as belas vestimentas confeccionadas para serem usadas no serviço do culto no lugar santo, e as vestimentas sagradas de Arão, o sacerdote, mais as dos seus filhos, que deviam usar quando no serviço de Deus.

O Livro

Êxodo 39 :18
18

And the [other] two ends of the two wreathen chains they put on the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod, in the forepart thereof.

American Standard Version

Êxodo 39 :18
18

And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod, before it.

King James

Êxodo 39 :18
18

E as outras duas pontas das duas cadeiazinhas de trança meteram nos dois engastes, e as puseram sobre as ombreiras do éfode, na parte dianteira dele.

Não Identificada

Êxodo 39 :18