Leia em Bíblia Online o versículo 14:21 do livro de II Samuel do Antigo Testamento da versão Não Identificada.
Então o rei disse a Joabe: Eis que faço o que pedes; vai, pois, e faze voltar o mancebo Absalão.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: II Samuel 14
Então o rei disse a Joabe: Eis que faço o que pedes; vai, pois, e faze voltar o mancebo Absalão.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Então o rei disse a Joabe: Eis que fiz isto; vai, pois, e torna a trazer o jovem Absalão.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Depois o rei disse a Joabe: "Muito bem, atenderei esse pedido. Vá e traga de volta o jovem Absalão".
Nova Versão Internacional
O rei disse a Joabe: Eis aí que o faço; vai e faze voltar o mancebo Absalão.
Sociedade Bíblica Britânica
Então Absalão disse aos seus criados que pusessem o fogo num campo de centeio que Joabe possuía, ali ao lado do seu. Foi o que fizeram.
O Livro
And the king said unto Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom back.
American Standard Version
And the king said unto Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom again.
King James
Então o rei disse a Joabe: Eis que faço o que pedes; vai, pois, e faze voltar o mancebo Absalão.
Não Identificada