Leia em Bíblia Online o versículo 26:9 do livro de Isaías do Antigo Testamento da versão Não Identificada.
Minha alma te deseja de noite; sim, o meu espírito, dentro de mim, diligentemente te busca; porque, quando os teus juízos estão na terra, os moradores do mundo aprendem justiça.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Isaías 26
Minha alma te deseja de noite; sim, o meu espírito, dentro de mim, diligentemente te busca; porque, quando os teus juízos estão na terra, os moradores do mundo aprendem justiça.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Com minha alma te desejei de noite, e com o meu espírito, que está dentro de mim, madrugarei a buscar-te; porque, havendo os teus juízos na terra, os moradores do mundo aprendem justiça.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
A minha alma suspira por ti durante a noite; e logo cedo o meu espírito por ti anseia, pois, quando se vêem na terra as tuas ordenanças, os habitantes do mundo aprendem justiça.
Nova Versão Internacional
Com a minha alma tenho tido de noite saudades de ti, sim com o meu espírito dentro de mim te buscarei diligentemente; porque, quando os teus juízos ferirem a terra, os habitantes do mundo aprenderão a justiça.
Sociedade Bíblica Britânica
Não ligam às tuas ameaças, nem lhes interessa sequer que o teu punho já esteja estendido. Mostra-lhes como amas o teu povo; talvez que isso os envergonhe! Sim, os teus adversários arderão com o fogo que lhes reservas.
O Livro
With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee earnestly: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.
American Standard Version
Minha alma te deseja de noite; sim, o meu espírito, dentro de mim, diligentemente te busca; porque, quando os teus juízos estão na terra, os moradores do mundo aprendem justiça.
Não Identificada