Leia em Bíblia Online o versículo 19:8 do livro de II Reis do Antigo Testamento da versão Nova Versão Internacional.
Quando o comandante de campo soube que o rei da Assíria havia partido de Láquis, retirou-se e encontrou o rei lutando contra Libna.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: II Reis 19
Voltou, pois, Rabsaqué e achou o rei da Assíria pelejando contra Libna, porque soubera que o rei havia partido de Laquis.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Voltou, pois, Rabsaqué, e achou o rei da Assíria pelejando contra Libna, porque tinha ouvido que o rei havia partido de Laquis.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Quando o comandante de campo soube que o rei da Assíria havia partido de Láquis, retirou-se e encontrou o rei lutando contra Libna.
Nova Versão Internacional
Voltou Rabsaqué e achou o rei da Assíria pelejando contra Libna, porque tinha sabido que o rei se havia retirado de Laquis.
Sociedade Bíblica Britânica
No entanto, não soubeste discernir que era eu, o Senhor, que te levava a fazer essas realizações! Fui eu quem decretou que devias conquistar todas essas fortalezas. Essa, a razão porque as nações que conquistaste não tiveram poder para te resistir: antes se fizeram como erva do campo, murchando debaixo de um Sol ardente, como trigo que se queima antes de ficar maduro. Sei tudo o que se passa contigo. Conheço os teus planos, e aquilo que vais fazer de imediato. E estou inteirado, como é evidente, de tudo o que disseste a meu respeito. Por causa da arrogância que mostraste contra mim, vou pôr-te um gancho no nariz, um freio nos dentes e fazer-te dar meia volta no caminho em que vais. Eis a prova em como farei o que prometo: Este ano o meu povo comerá o trigo que nasceu por si mesmo; usá-lo-á para semente que produzirá as searas do próximo ano; e no terceiro ano terão generosas colheitas.
O Livro
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he was departed from Lachish.
American Standard Version
So Rab-shakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.
King James
Voltou, pois, Rabsaqué e achou o rei da Assíria pelejando contra Libna, porque soubera que o rei havia partido de Laquis.
Não Identificada