Leia em Bíblia Online o versículo 10:6 do livro de Romanos do Novo Testamento da versão Nova Versão Internacional.
Mas a justiça que vem da fé diz: "Não diga em seu coração: ‘Quem subirá ao céu? ’ ( isto é, para fazer Cristo descer )
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Romanos 10
Mas a justiça que vem da fé diz assim: Não digas em teu coração: Quem subirá ao céu? {isto é, a trazer do alto a Cristo;}
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Mas a justiça que é pela fé diz assim: Não digas em teu coração: Quem subirá ao céu? (isto é, a trazer do alto a Cristo. )
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Mas a justiça que vem da fé diz: "Não diga em seu coração: ‘Quem subirá ao céu? ’ ( isto é, para fazer Cristo descer )
Nova Versão Internacional
Mas a justiça que vem da fé, diz assim: Não digas no teu coração: Quem subirá ao céu (isto é, para trazer do alto a Cristo)?
Sociedade Bíblica Britânica
Não digas no teu coração: Não precisas de ir ao céu (para encontrar Cristo e trazê-lo para te ajudar).
O Livro
But the righteousness which is of faith saith thus, Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down:)
American Standard Version
But the righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down from above:)
King James
Mas a justiça que vem da fé diz assim: Não digas em teu coração: Quem subirá ao céu? (isto é, a trazer do alto a Cristo;)
Não Identificada