Leia em Bíblia Online o versículo 29:15 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão O Livro.
(Labão deu a Leia, para ser a sua criada, uma empregada da casa, Zilpa.)
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 29
Depois perguntou Labão a Jacó: Por seres meu irmão hás de servir-me de graça? Declara-me, qual será o teu salário?
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Depois disse Labão a Jacó: Porque tu és meu irmão, hás de servir-me de graça? Declara-me qual será o teu salário.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
quando este lhe disse: "Só por ser meu parente você vai trabalhar de graça? Diga-me qual deve ser o seu salário".
Nova Versão Internacional
Depois perguntou Labão a Jacó: Acaso porque és meu irmão, deves, portanto, servir-me de graça? dize-me, que será o teu salário?
Sociedade Bíblica Britânica
And Laban said unto Jacob, Because thou art my brother, shouldest thou therefore serve me for nought? Tell me, what shall thy wages be?
American Standard Version
And Laban said unto Jacob, Because thou art my brother, shouldest thou therefore serve me for nought? tell me, what shall thy wages be?
King James
Depois perguntou Labão a Jacó: Por seres meu irmão hás de servir-me de graça? Declara-me, qual será o teu salário?
Não Identificada