Leia em Bíblia Online o versículo 6:12 do livro de I Coríntios do Novo Testamento da versão Sociedade Bíblica Britânica.
Todas as coisas me são lícitas, mas nem todas me convêm. Todas as coisas me são lícitas, mas eu não me deixarei dominar por nenhuma delas.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Coríntios 6
I Coríntios 6:12Todas as coisas me são lícitas, mas nem todas as coisas convêm. Todas as coisas me são lícitas; mas eu não me deixarei dominar por nenhuma delas.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
I Coríntios 6 :12Todas as coisas me são lícitas, mas nem todas as coisas convêm. Todas as coisas me são lícitas, mas eu não me deixarei dominar por nenhuma.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
I Coríntios 6 :12"Tudo me é permitido", mas nem tudo convém. "Tudo me é permitido", mas eu não deixarei que nada domine.
Nova Versão Internacional
I Coríntios 6 :12Todas as coisas me são lícitas, mas nem todas me convêm. Todas as coisas me são lícitas, mas eu não me deixarei dominar por nenhuma delas.
Sociedade Bíblica Britânica
I Coríntios 6 :12Por exemplo, a comida: Deus deu-nos apetite para o alimento e um estômago para o digerir. Mas o dia vai vir em que Deus acabará tanto com o estômago como com o alimento. Já com a prostituição o caso não é o mesmo porque não foi para tal que os nossos corpos foram feitos, mas para Deus, que os quer encher dele mesmo.
O Livro
I Coríntios 6 :12All things are lawful for me; but not all things are expedient. All things are lawful for me; but I will not be brought under the power of any.
American Standard Version
I Coríntios 6 :12All things are lawful unto me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any.
King James
I Coríntios 6 :12Todas as coisas me são lícitas, mas nem todas as coisas convêm. Todas as coisas me são lícitas; mas eu não me deixarei dominar por nenhuma delas.
Não Identificada
I Coríntios 6 :12