I Samuel 24:11

Leia em Bíblia Online o versículo 24:11 do livro de I Samuel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

11

Olha, pois, meu pai, vê aqui a orla do teu manto na minha mão; porque cortando-te eu a orla do manto, não te matei. Sabe, pois, e vê que não há na minha mão nem mal nem rebeldia alguma, e não pequei contra ti; porém tu andas à caça da minha vida, para ma tirares.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Samuel 24

I Samuel 24:11

Este versículo em outras versões da Bíblia

11

Olha, meu pai, vê aqui a orla do teu manto na minha mão, pois cortando-te eu a orla do manto, não te matei. Considera e vê que não há na minha mão nem mal nem transgressão alguma, e que não pequei contra ti, ainda que tu andes à caça da minha vida para ma tirares.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

I Samuel 24 :11
11

Olha, pois, meu pai, vê aqui a orla do teu manto na minha mão; porque cortando-te eu a orla do manto, não te matei. Sabe, pois, e vê que não há na minha mão nem mal nem rebeldia alguma, e não pequei contra ti; porém tu andas à caça da minha vida, para ma tirares.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

I Samuel 24 :11
11

Olha, meu pai, olha para este pedaço de teu manto em minha mão! Cortei a ponta de teu manto, mas não o matei. Agora entende e reconhece que não sou culpado de fazer o mal ou de rebelar-me. Não lhe fiz mal algum, embora estejas à minha procura para tirar-me a vida.

Nova Versão Internacional

I Samuel 24 :11
11

Vê, meu pai, vê a orla do manto na minha mão. No fato de cortar eu a orla do manto sem te matar, reconhece que não há na minha mão nem mal nem transgressão, e que não pequei contra ti, ainda que tu andes à caça da minha vida para ma tirares.

Sociedade Bíblica Britânica

I Samuel 24 :11
11

E, ao fim e ao cabo, atrás de quem anda o rei de Israel? O que é que o faz andar a perder o seu tempo, perseguindo um indivíduo que vale tanto como um cão morto, ou como uma pulga? Que seja pois o Senhor a julgar qual de nós tem razão e que ele castigue aquele que é culpado. Ele é o meu juiz e o meu advogado. Ele me defenderá da tua mão!

O Livro

I Samuel 24 :11
11

Moreover, my father, see, yea, see the skirt of thy robe in my hand; for in that I cut off the skirt of thy robe, and killed thee not, know thou and see that there is neither evil nor transgression in my hand, and I have not sinned against thee, though thou huntest after my life to take it.

American Standard Version

I Samuel 24 :11
11

Moreover, my father, see, yea, see the skirt of thy robe in my hand: for in that I cut off the skirt of thy robe, and killed thee not, know thou and see that there is neither evil nor transgression in mine hand, and I have not sinned against thee; yet thou huntest my soul to take it.

King James

I Samuel 24 :11
11

Olha, meu pai, vê aqui a orla do teu manto na minha mão, pois cortando-te eu a orla do manto, não te matei. Considera e vê que não há na minha mão nem mal nem transgressão alguma, e que não pequei contra ti, ainda que tu andes à caça da minha vida para ma tirares.

Não Identificada

I Samuel 24 :11