Leia em Bíblia Online o versículo 19:25 do livro de II Samuel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E sucedeu que, vindo ele a Jerusalém a encontrar-se com o rei, disse-lhe o rei: Por que não foste comigo, Mefibosete?
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: II Samuel 19
II Samuel 19:25E sucedeu que, vindo ele a Jerusalém a encontrar-se com o rei, este lhe perguntou: Por que não foste comigo, Mefibosete?
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
II Samuel 19 :25E sucedeu que, vindo ele a Jerusalém a encontrar-se com o rei, disse-lhe o rei: Por que não foste comigo, Mefibosete?
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
II Samuel 19 :25Quando chegou de Jerusalém e encontrou-se com o rei, este lhe perguntou: "Por que você não foi comigo, Mefibosete? "
Nova Versão Internacional
II Samuel 19 :25Tendo chegado a Jerusalém para se encontrar com o rei, perguntou-lhe este: Por que não foste comigo, Mefibosete?
Sociedade Bíblica Britânica
II Samuel 19 :25No entanto os homens de Israel lamentaram-se perante o rei pelo facto de somente a gente de Judá o ter ajudado no transporte através do rio Jordão, ao rei e à sua casa.
O Livro
II Samuel 19 :25And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth?
American Standard Version
II Samuel 19 :25And it came to pass, when he was come to Jerusalem to meet the king, that the king said unto him, Wherefore wentest not thou with me, Mephibosheth?
King James
II Samuel 19 :25E sucedeu que, vindo ele a Jerusalém a encontrar-se com o rei, este lhe perguntou: Por que não foste comigo, Mefibosete?
Não Identificada
II Samuel 19 :25