II Samuel 3:23

Leia em Bíblia Online o versículo 3:23 do livro de II Samuel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

23

Chegando, pois, Joabe, e todo o exército que vinha com ele, deram aviso a Joabe, dizendo: Abner, filho de Ner, veio ao rei, e o despediu, e foi em paz.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: II Samuel 3

II Samuel 3:23

Este versículo em outras versões da Bíblia

23

Quando, pois, chegaram Joabe e todo o exército que vinha com ele, disseram-lhe: Abner, filho de Ner, veio ter com o rei; e o rei o despediu, e ele se foi em paz.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

II Samuel 3 :23
23

Chegando, pois, Joabe, e todo o exército que vinha com ele, deram aviso a Joabe, dizendo: Abner, filho de Ner, veio ao rei, e o despediu, e foi em paz.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

II Samuel 3 :23
23

Quando Joabe chegou com todo o seu exército, contaram-lhe que Abner, filho de Ner, se apresentara ao rei, que o tinha deixado ir em paz.

Nova Versão Internacional

II Samuel 3 :23
23

Quando Joabe, e toda a hoste que estava com ele, tinham chegado, disseram-lhe: Abner, filho de Ner, veio ter com o rei, que o despediu, e ele se foi em paz.

Sociedade Bíblica Britânica

II Samuel 3 :23
23

Dessa forma toda a nação, tanto Judá como Israel, compreendeu pelas acções de David que ele não era responsável pela morte de Abner.

O Livro

II Samuel 3 :23
23

When Joab and all the host that was with him were come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he hath sent him away, and he is gone in peace.

American Standard Version

II Samuel 3 :23
23

When Joab and all the host that was with him were come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he hath sent him away, and he is gone in peace.

King James

II Samuel 3 :23
23

Quando, pois, chegaram Joabe e todo o exército que vinha com ele, disseram-lhe: Abner, filho de Ner, veio ter com o rei; e o rei o despediu, e ele se foi em paz.

Não Identificada

II Samuel 3 :23