Leia em Bíblia Online o versículo 3:24 do livro de II Samuel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Então Joabe foi ao rei, e disse: Que fizeste? Eis que Abner veio ter contigo; por que pois o despediste, de maneira que se fosse assim livremente?
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: II Samuel 3
II Samuel 3:24Então Joabe foi ao rei, e disse: Que fizeste? Eis que Abner veio ter contigo; por que, pois, o despediste, de maneira que se fosse assim livremente?
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
II Samuel 3 :24Então Joabe foi ao rei, e disse: Que fizeste? Eis que Abner veio ter contigo; por que pois o despediste, de maneira que se fosse assim livremente?
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
II Samuel 3 :24Então Joabe foi falar com o rei e lhe disse: "Que foi que fizeste? Abner veio à tua presença e o deixaste ir?
Nova Versão Internacional
II Samuel 3 :24Joabe foi ao rei e disse: Que fizeste? eis que Abner veio ter contigo; como é que o despediste, e ele já se foi?
Sociedade Bíblica Britânica
II Samuel 3 :24David disse ainda ao povo: Um grande chefe, um grande homem, tombou hoje em Israel; ainda que eu seja o monarca escolhido por Deus, não posso fazer nada perante a dureza destes dois filhos de Zeruía. Que o Senhor recompense os malfeitores pelas suas maldades.
O Livro
II Samuel 3 :24Then Joab came to the king, and said, What hast thou done? behold, Abner came unto thee; why is it that thou hast sent him away, and he is quite gone?
American Standard Version
II Samuel 3 :24Then Joab came to the king, and said, What hast thou done? behold, Abner came unto thee; why is it that thou hast sent him away, and he is quite gone?
King James
II Samuel 3 :24Então Joabe foi ao rei, e disse: Que fizeste? Eis que Abner veio ter contigo; por que, pois, o despediste, de maneira que se fosse assim livremente?
Não Identificada
II Samuel 3 :24