Leia em Bíblia Online o versículo 1:3 do livro de II Timóteo do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Dou graças a Deus, a quem desde os meus antepassados sirvo com uma consciência pura, de que sem cessar faço memória de ti nas minhas orações noite e dia;
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: II Timóteo 1
II Timóteo 1:3Dou graças a Deus, a quem desde os meus antepassados sirvo com uma consciência pura, de que sem cessar faço menção de ti em minhas súplicas de noite e de dia;
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
II Timóteo 1 :3Dou graças a Deus, a quem desde os meus antepassados sirvo com uma consciência pura, de que sem cessar faço memória de ti nas minhas orações noite e dia;
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
II Timóteo 1 :3Dou graças a Deus, a quem sirvo com a consciência limpa, como o serviram os meus antepassados, ao lembrar-me constantemente de você noite e dia em minhas orações.
Nova Versão Internacional
II Timóteo 1 :3Dou graças a Deus, a quem desde os meus antepassados sirvo com consciência pura, de que sem cessar faço menção de ti em minhas súplicas de noite e de dia,
Sociedade Bíblica Britânica
II Timóteo 1 :3Tenho muito desejo de tornar a ver-te; isso dar-me-ia imensa alegria, pois lembro-me das tuas lágrimas quando nos separámos
O Livro
II Timóteo 1 :3I thank God, whom I serve from my forefathers in a pure conscience, how unceasing is my remembrance of thee in my supplications, night and day
American Standard Version
II Timóteo 1 :3I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;
King James
II Timóteo 1 :3Dou graças a Deus, a quem desde os meus antepassados sirvo com uma consciência pura, de que sem cessar faço menção de ti em minhas súplicas de noite e de dia;
Não Identificada
II Timóteo 1 :3