II Timóteo 1:3

Leia em Bíblia Online o versículo 1:3 do livro de II Timóteo do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

3

Dou graças a Deus, a quem desde os meus antepassados sirvo com uma consciência pura, de que sem cessar faço memória de ti nas minhas orações noite e dia;

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: II Timóteo 1

II Timóteo 1:3

Este versículo em outras versões da Bíblia

3

Dou graças a Deus, a quem desde os meus antepassados sirvo com uma consciência pura, de que sem cessar faço menção de ti em minhas súplicas de noite e de dia;

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

II Timóteo 1 :3
3

Dou graças a Deus, a quem desde os meus antepassados sirvo com uma consciência pura, de que sem cessar faço memória de ti nas minhas orações noite e dia;

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

II Timóteo 1 :3
3

Dou graças a Deus, a quem sirvo com a consciência limpa, como o serviram os meus antepassados, ao lembrar-me constantemente de você noite e dia em minhas orações.

Nova Versão Internacional

II Timóteo 1 :3
3

Dou graças a Deus, a quem desde os meus antepassados sirvo com consciência pura, de que sem cessar faço menção de ti em minhas súplicas de noite e de dia,

Sociedade Bíblica Britânica

II Timóteo 1 :3
3

Tenho muito desejo de tornar a ver-te; isso dar-me-ia imensa alegria, pois lembro-me das tuas lágrimas quando nos separámos

O Livro

II Timóteo 1 :3
3

I thank God, whom I serve from my forefathers in a pure conscience, how unceasing is my remembrance of thee in my supplications, night and day

American Standard Version

II Timóteo 1 :3
3

I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;

King James

II Timóteo 1 :3
3

Dou graças a Deus, a quem desde os meus antepassados sirvo com uma consciência pura, de que sem cessar faço menção de ti em minhas súplicas de noite e de dia;

Não Identificada

II Timóteo 1 :3