Apocalipse 19:8

Leia em Bíblia Online o versículo 19:8 do livro de Apocalipse do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

8

E foi-lhe dado que se vestisse de linho fino, puro e resplandecente; porque o linho fino são as justiças dos santos.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Apocalipse 19

Apocalipse 19:8

Este versículo em outras versões da Bíblia

8

e foi-lhe permitido vestir-se de linho fino, resplandecente e puro; pois o linho fino são as obras justas dos santos.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Apocalipse 19 :8
8

E foi-lhe dado que se vestisse de linho fino, puro e resplandecente; porque o linho fino são as justiças dos santos.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Apocalipse 19 :8
8

Foi-lhe dado para vestir-se linho fino, brilhante e puro". O linho fino são os atos justos dos santos.

Nova Versão Internacional

Apocalipse 19 :8
8

e foi-lhe permitido vestir-se de linho finíssimo, resplandecente e puro. Pois o linho finíssimo são os atos da justiça dos santos.

Sociedade Bíblica Britânica

Apocalipse 19 :8
8

Ela tem o direito de se vestir do linho mais fino e mais branco. (Esse linho representa as obras justas e boas que praticam os filhos de Deus.)

O Livro

Apocalipse 19 :8
8

And it was given unto her that she should array herself in fine linen, bright [and] pure: for the fine linen is the righteous acts of the saints.

American Standard Version

Apocalipse 19 :8
8

And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.

King James

Apocalipse 19 :8
8

e foi-lhe permitido vestir-se de linho fino, resplandecente e puro; pois o linho fino são as obras justas dos santos.

Não Identificada

Apocalipse 19 :8