Êxodo 17:6

Leia em Bíblia Online o versículo 17:6 do livro de Êxodo do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

6

Eis que eu estarei ali diante de ti sobre a rocha, em Horebe, e tu ferirás a rocha, e dela sairão águas e o povo beberá. E Moisés assim o fez, diante dos olhos dos anciãos de Israel.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Êxodo 17

Êxodo 17:6

Este versículo em outras versões da Bíblia

6

Eis que eu estarei ali diante de ti sobre a rocha, em Horebe; ferirás a rocha, e dela sairá água para que o povo possa beber. Assim, pois fez Moisés à vista dos anciãos de Israel.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Êxodo 17 :6
6

Eis que eu estarei ali diante de ti sobre a rocha, em Horebe, e tu ferirás a rocha, e dela sairão águas e o povo beberá. E Moisés assim o fez, diante dos olhos dos anciãos de Israel.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Êxodo 17 :6
6

Eu estarei à sua espera no alto da rocha que está em Horebe. Bata na rocha, e dela sairá água para o povo beber". Assim fez Moisés, à vista das autoridades de Israel.

Nova Versão Internacional

Êxodo 17 :6
6

Eis que estarei ali diante de ti sobre a rocha em Horebe; ferirás a rocha, e dela sairá água, para que beba o povo. Assim fez Moisés à vista dos anciãos de Israel.

Sociedade Bíblica Britânica

Êxodo 17 :6
6

Josué e os seus homens foram combater o exército de Ameleque enquanto Moisés, Arão e Hur subiram à colina. E todo o tempo que Moisés mantinha o braço levantado, Israel prevalecia e avançava sobre os seus inimigos; mas quando punha o braço para baixo para descançar, eram os amalequitas os mais fortes. Por fim Moisés tinha os braços de tal forma cansados que já não podia mais mantê-los elevados. Por isso Arão e Hur fizeram-no sentar-se numa pedra e puseram-se cada um do seu lado segurando-lhe os braços; e isto até ao pôr do Sol. Desta forma Josué e os seus homens desbarataram a gente de Ameleque.

O Livro

Êxodo 17 :6
6

Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.

American Standard Version

Êxodo 17 :6
6

Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.

King James

Êxodo 17 :6
6

Eis que eu estarei ali diante de ti sobre a rocha, em Horebe; ferirás a rocha, e dela sairá água para que o povo possa beber. Assim, pois fez Moisés à vista dos anciãos de Israel.

Não Identificada

Êxodo 17 :6