Leia em Bíblia Online o versículo 5:4 do livro de Êxodo do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Então disse-lhes o rei do Egito: Moisés e Arão, por que fazeis cessar o povo das suas obras? Ide às vossas cargas.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Êxodo 5
Êxodo 5:4Respondeu-lhes de novo o rei do Egito: Moisés e Arão, por que fazeis o povo cessar das suas obras? Ide às vossas cargas.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Êxodo 5 :4Então disse-lhes o rei do Egito: Moisés e Arão, por que fazeis cessar o povo das suas obras? Ide às vossas cargas.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Êxodo 5 :4Mas o rei do Egito respondeu: "Moisés e Arão, por que vocês estão fazendo o povo interromper suas tarefas? Voltem ao trabalho! "
Nova Versão Internacional
Êxodo 5 :4Respondeu-lhes o rei do Egito: Moisés e Aarão, por que distraís vós das suas obras ao povo? ide às vossas cargas.
Sociedade Bíblica Britânica
Êxodo 5 :4Quem pensam vocês que são, gritou ele, para andarem a distrair o povo dos seus trabalhos? Vão mas é já ocuparem-se das vossas tarefas!
O Livro
Êxodo 5 :4And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, loose the people from their works? get you unto your burdens.
American Standard Version
Êxodo 5 :4And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let the people from their works? get you unto your burdens.
King James
Êxodo 5 :4Respondeu-lhes de novo o rei do Egito: Moisés e Arão, por que fazeis o povo cessar das suas obras? Ide às vossas cargas.
Não Identificada
Êxodo 5 :4