Leia em Bíblia Online o versículo 43:6 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E disse Israel: Por que me fizeste tal mal, fazendo saber àquele homem que tínheis ainda outro irmão?
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 43
Gênesis 43:6Perguntou Israel: Por que me fizeste este mal, fazendo saber ao homem que tínheis ainda outro irmão?
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Gênesis 43 :6E disse Israel: Por que me fizeste tal mal, fazendo saber àquele homem que tínheis ainda outro irmão?
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Gênesis 43 :6Israel perguntou: "Por que me causaram esse mal, contando àquele homem que tinham outro irmão? "
Nova Versão Internacional
Gênesis 43 :6Perguntou Israel: Por que me fizestes este mal, fazendo saber ao homem que tínheis outro irmão?
Sociedade Bíblica Britânica
Gênesis 43 :6O pai por fim concordou: Pois então se não puder ser doutra forma levem-no lá. Mas façam o seguinte: carreguem os animais com o que de melhor houver aqui da terra e levem a esse homem - bálsamo, mel, especiarias, mirra, pistachio e amêndoas. Tomem também o dinheiro a dobrar, para pagarem o primeiro fornecimento; pode muito bem ter havido um engano de alguém. Levem-lhe lá o vosso irmão e vão-se embora.
O Livro
Gênesis 43 :6And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?
American Standard Version
Gênesis 43 :6And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?
King James
Gênesis 43 :6Responderam eles: O homem perguntou particularmente por nós, e pela nossa parentela, dizendo: vive ainda vosso pai? tendes mais um irmão? e respondemos-lhe segundo o teor destas palavras. Podíamos acaso saber que ele diria: Trazei vosso irmão?
Não Identificada
Gênesis 43 :6