Leia em Bíblia Online o versículo 49:11 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Ele amarrará o seu jumentinho à vide, e o filho da sua jumenta à cepa mais excelente; ele lavará a sua roupa no vinho, e a sua capa em sangue de uvas.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 49
Gênesis 49:11Atando ele o seu jumentinho à vide, e o filho da sua jumenta à videira seleta, lava as suas roupas em vinho e a sua vestidura em sangue de uvas.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Gênesis 49 :11Ele amarrará o seu jumentinho à vide, e o filho da sua jumenta à cepa mais excelente; ele lavará a sua roupa no vinho, e a sua capa em sangue de uvas.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Gênesis 49 :11Ele amarrará seu jumento a uma videira e o seu jumentinho, ao ramo mais seleto; lavará no vinho as suas roupas, no sangue das uvas, as suas vestimentas.
Nova Versão Internacional
Gênesis 49 :11Atando o seu jumentinho à vide, E o filho da sua jumenta à videira seleta, Tem lavado em vinho as suas roupas, E em sangue de uva os seus vestidos.
Sociedade Bíblica Britânica
Gênesis 49 :11Tendo acabado de dar aquelas profecias mais estas indicações aos filhos, deitou-se, acomodou-se na cama, deu um último suspiro e aleceu.
O Livro
Gênesis 49 :11Binding his foal unto the vine, And his ass's colt unto the choice vine; He hath washed his garments in wine, And his vesture in the blood of grapes:
American Standard Version
Gênesis 49 :11Atando ele o seu jumentinho à vide, e o filho da sua jumenta à videira seleta, lava as suas roupas em vinho e a sua vestidura em sangue de uvas.
Não Identificada
Gênesis 49 :11