Juízes 3:24

Leia em Bíblia Online o versículo 3:24 do livro de Juízes do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

24

E, saindo ele, vieram os servos do rei, e viram, e eis que as portas da sala estavam fechadas; e disseram: Sem dúvida está cobrindo seus pés na recâmara da sala de verão.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Juízes 3

Juízes 3:24

Este versículo em outras versões da Bíblia

24

Tendo ele saído vieram os servos do rei; e olharam, e eis que as portas do quarto estavam trancadas. Disseram: Sem dúvida ele está aliviando o ventre na privada do seu quarto.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Juízes 3 :24
24

E, saindo ele, vieram os servos do rei, e viram, e eis que as portas da sala estavam fechadas; e disseram: Sem dúvida está cobrindo seus pés na recâmara da sala de verão.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Juízes 3 :24
24

Depois que ele saiu, vieram os servos e encontraram trancadas as portas da sala superior, e disseram: "Ele deve estar fazendo suas necessidades em seu cômodo privativo".

Nova Versão Internacional

Juízes 3 :24
24

Depois de ter ele saído, vieram os servos do rei. Olharam, e eis que as portas da sala estavam trancadas. Disseram: Sem dúvida ele está aliviando o ventre na privada do seu quarto.

Sociedade Bíblica Britânica

Juízes 3 :24
24

Now when he was gone out, his servants came; and they saw, and, behold, the doors of the upper room were locked; and they said, Surely he is covering his feet in the upper chamber.

American Standard Version

Juízes 3 :24
24

When he was gone out, his servants came; and when they saw that, behold, the doors of the parlour were locked, they said, Surely he covereth his feet in his summer chamber.

King James

Juízes 3 :24
24

Tendo ele saído vieram os servos do rei; e olharam, e eis que as portas do quarto estavam trancadas. Disseram: Sem dúvida ele está aliviando o ventre na privada do seu quarto.

Não Identificada

Juízes 3 :24