Leia em Bíblia Online o versículo 6:3 do livro de Neemias do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E enviei-lhes mensageiros a dizer: Faço uma grande obra, de modo que não poderei descer; por que cessaria esta obra, enquanto eu a deixasse, e fosse ter convosco?
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Neemias 6
Neemias 6:3E enviei-lhes mensageiros a dizer: Estou fazendo uma grande obra, de modo que não poderei descer. Por que cessaria esta obra, enquanto eu a deixasse e fosse ter convosco?
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Neemias 6 :3E enviei-lhes mensageiros a dizer: Faço uma grande obra, de modo que não poderei descer; por que cessaria esta obra, enquanto eu a deixasse, e fosse ter convosco?
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Neemias 6 :3por isso enviei-lhes mensageiros com esta resposta: "Estou executando um grande projeto e não posso descer. Por que parar a obra para ir encontrar-me com vocês? "
Nova Versão Internacional
Neemias 6 :3Enviei-lhes mensageiros a dizer: Eu estou fazendo uma grande obra, de modo que não posso descer: por que há de cessar a obra, enquanto eu a deixar para ir ter convosco?
Sociedade Bíblica Britânica
Neemias 6 :3Quatro vezes me enviaram a mesma mensagem, e de cada vez lhes respondi o mesmo.
O Livro
Neemias 6 :3And I sent messengers unto them, saying, I am doing a great work, so that I cannot come down: why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you?
American Standard Version
Neemias 6 :3And I sent messengers unto them, saying, I am doing a great work, so that I cannot come down: why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you?
King James
Neemias 6 :3E enviei-lhes mensageiros a dizer: Estou fazendo uma grande obra, de modo que não poderei descer. Por que cessaria esta obra, enquanto eu a deixasse e fosse ter convosco?
Não Identificada
Neemias 6 :3